کلیات سعدی Kulliyyāt-i sa‛dī
Bookreader Item Preview
Share or Embed This Item
texts
کلیات سعدی Kulliyyāt-i sa‛dī
- Publication date
- 1607
- Usage
- Public Domain Mark 1.0


- Topics
- Manuscrits persans
- Collection
- bulac; folkscanomy_historical_texts; folkscanomy
- Contributor
- Hamza b. Muhammad al-Mahmūd
- Language
- Persian
- Rights
- Domaine public
- Item Size
- 1.2G
Toutes les pièces sont de la même main. Le n° VIII a été achevé de copier (f. 59) par حمزه محمد محمود المحمود Hamza b. Muhammad al-Mahmūd un mardi, au milieu de شوال Šavvāl 1015H. Le n° XV l’a été (f. 221) à la prière de midi (نماز دیگر namāz-i dīgar) du samedi 9 ذیحجه Zū l-hiğğa 1015H. par le même حمزه بن محمد محمود الهرندی Hamza b. Muhammad Mahmūd al-Hirindī et le n° XXV (au f. 335), toujours par Hamza b. Muhammad al-Mahmūd le vendredi 7 Muharram 1016H. et le colophon est précédé d’un poème de six bayt donnant la date de 1016H. Une main indienne a folioté une partie du volume et l’a annoté. Au f. 335v se trouve un bref extrait en persan. قریشی حسینی نقشبندی Qurayšī Husaynī Naqšbandī, faite à Patna (dār al-amān), dans le sawba du Bihār, au début de ذیقعده Zū l-Qa’da 1047H. Au f. 335 se trouve une marque indiquant que le ms. vient d’Ahmad Šāhvirdī احمد شاهوردی. On trouve plusieurs timbres, dont celui – rectangulaire – de خلیل الله خان H̱alīl-ullāh H̱ān, qui porte les dates de 1153H. et de la « 22e année » d’un ğulūs (f. 20, 60, etc.), un timbre ovale (f. 2 ou 32) – avec le nom de غلامرضا Ġulām-Rizā et la date de 1149H. - et un timbre circulaire, qui a été surchargé, se trouve aux f. 1, 60, 147, 221 ou 288.
Provenance : Au f. 1 figure une marque de don de ce ms. à sa fille عایشه بانو ‘Ayša Bānū par عبدالله خان بهادر فیروزگنج هاشمی قریشی نقشبندی ‘Abd-ullāh H̱ān Bahādur Fīrūz-Ğang Hašimī.
Modalités d'entrée dans la collection : Fonds persan de l’Ecole royale des Jeunes de langues.
Ancienne cote : n° 56
I.- F. 1v-2. دیباچه Dībāğa. Incipit
II.- F. 2v- 5. رساله تقریر دیباچه Risāla-i taqrīr-i dībāğa. Incipit
III.- F. 8- 13. مجالس پنجگانه Mağālis-i panğgāna. Les mağlis débutent aux f.5, 6v, 8, 9 et 10v. Incipit
IV.- F. 13- 14. رساله سوم در سؤال صاحب دیوان Risāla-i siwwum dar su’āl-i sāhib-i dīwān. Incipit
V.- F. 14- 14v. رساله چهارم در عقل و عشق Risāla-i čahārum dar ‛aql wa ‛išq. Incipit
VI.- F. 15- 18v. نصیحت الملوک nasīhat al-mulūk. Incipit
VII.- F. 18v- 20. رساله ششم Risāla-i šišum. Divisée en trois parties (f. 18v, 19 et 20). Incipit
VIII.- F. 20v- 59. گلستان Gulistān. Incipit. Explicit
IX.- F. 60v- 106. بوستان Bustān. Incipit. Explicit
X.- F. 106v- 112. قصیده عربی Qasā’id-i ‛arabī. Incipit
XI.- F. 112v- 135v. قصیده فارسی Qasā’id-i fārsī. Incipit
XII.- F. 135v- 139. کتاب مراثی Kitāb-i marāṯī. Huit pièces. Incipit
XIII.- F. 139- 142v. کتاب ملمعات Kitāb-i mulamma‛āt. Incipit
XIV.- F. 142v- 147. کتاب ترجیعات Kitāb-i tarğī‛āt. Incipit
XV.- F. 147v- 221. کتاب طیبات Kitāb-i tayyibāt. Incipit
XVI.- F. 221v- 254. کتاب بدایع Kitāb-i badā‛ī. Incipit
XVII.- F. 254v- 266v. کتاب خواتیم Kitāb-i ẖawātīm. Incipit
XVIII.- F. 266v- 276. غزلیات قدیم Ġazaliyyāt-i qadīm. Incipit
XIX.- F. 276v- 288. کتاب صاحبیه Kitāb-i sāhibiyya. Incipit
XX.- F. 288v- 299. کتاب مقطعات Kitāb-i muqatta‛āt. Incipit
XXI.- F. 299v- 322. کتاب رباعیات Kitāb-i rubā‛iyyāt. Une pièce (f. 305) est attribuée à مجد همگر Mağd-i Hamgar. Incipit
XXII.- F. 322v- 328. کتاب خبیثات Kitāb-i habisāt. Incipit
XXIII.- F. 328v- 332v. مجالس هزل Mağālis-i hazal. Comprend trois mağlis (f. 328v, 330 et 331). Incipit
XXIV.- F. 332v- 333. کتاب مطیبات Kitāb-i [muzhakāt] (ou mutāyyibāt). Incipit
XXV.- F. 333v- 335. کتاب فردیات Kitāb-i fardiyyāt. Quatre-vingts bayt. Incipit
Provenance : Au f. 1 figure une marque de don de ce ms. à sa fille عایشه بانو ‘Ayša Bānū par عبدالله خان بهادر فیروزگنج هاشمی قریشی نقشبندی ‘Abd-ullāh H̱ān Bahādur Fīrūz-Ğang Hašimī.
Modalités d'entrée dans la collection : Fonds persan de l’Ecole royale des Jeunes de langues.
Ancienne cote : n° 56
I.- F. 1v-2. دیباچه Dībāğa. Incipit
II.- F. 2v- 5. رساله تقریر دیباچه Risāla-i taqrīr-i dībāğa. Incipit
III.- F. 8- 13. مجالس پنجگانه Mağālis-i panğgāna. Les mağlis débutent aux f.5, 6v, 8, 9 et 10v. Incipit
IV.- F. 13- 14. رساله سوم در سؤال صاحب دیوان Risāla-i siwwum dar su’āl-i sāhib-i dīwān. Incipit
V.- F. 14- 14v. رساله چهارم در عقل و عشق Risāla-i čahārum dar ‛aql wa ‛išq. Incipit
VI.- F. 15- 18v. نصیحت الملوک nasīhat al-mulūk. Incipit
VII.- F. 18v- 20. رساله ششم Risāla-i šišum. Divisée en trois parties (f. 18v, 19 et 20). Incipit
VIII.- F. 20v- 59. گلستان Gulistān. Incipit. Explicit
IX.- F. 60v- 106. بوستان Bustān. Incipit. Explicit
X.- F. 106v- 112. قصیده عربی Qasā’id-i ‛arabī. Incipit
XI.- F. 112v- 135v. قصیده فارسی Qasā’id-i fārsī. Incipit
XII.- F. 135v- 139. کتاب مراثی Kitāb-i marāṯī. Huit pièces. Incipit
XIII.- F. 139- 142v. کتاب ملمعات Kitāb-i mulamma‛āt. Incipit
XIV.- F. 142v- 147. کتاب ترجیعات Kitāb-i tarğī‛āt. Incipit
XV.- F. 147v- 221. کتاب طیبات Kitāb-i tayyibāt. Incipit
XVI.- F. 221v- 254. کتاب بدایع Kitāb-i badā‛ī. Incipit
XVII.- F. 254v- 266v. کتاب خواتیم Kitāb-i ẖawātīm. Incipit
XVIII.- F. 266v- 276. غزلیات قدیم Ġazaliyyāt-i qadīm. Incipit
XIX.- F. 276v- 288. کتاب صاحبیه Kitāb-i sāhibiyya. Incipit
XX.- F. 288v- 299. کتاب مقطعات Kitāb-i muqatta‛āt. Incipit
XXI.- F. 299v- 322. کتاب رباعیات Kitāb-i rubā‛iyyāt. Une pièce (f. 305) est attribuée à مجد همگر Mağd-i Hamgar. Incipit
XXII.- F. 322v- 328. کتاب خبیثات Kitāb-i habisāt. Incipit
XXIII.- F. 328v- 332v. مجالس هزل Mağālis-i hazal. Comprend trois mağlis (f. 328v, 330 et 331). Incipit
XXIV.- F. 332v- 333. کتاب مطیبات Kitāb-i [muzhakāt] (ou mutāyyibāt). Incipit
XXV.- F. 333v- 335. کتاب فردیات Kitāb-i fardiyyāt. Quatre-vingts bayt. Incipit
- Addeddate
- 2020-12-19 10:36:44
- Collection_added
-
folkscanomy_historical_texts
folkscanomy - Format
- Papier indien ocre brunâtre vergé, parallèlement ou perpendiculairement à la couture. 335 feuillets. Volume formé en majorité de quaternions. Les f. 2 et 3 sont mutilés. Ecriture indienne نستعلیق Nasta’līq (sauf les f. 106v- 112 qui sont en نسخی Nasẖī) de 21 lignes à la page copiées sur deux colonnes au milieu de la page et de 16 lignes copiées obliquement dans la marge. Titres rubriqués. Réclames. Aux f. 1v-2, 3v- 5, 8- 59 et 60v- 335, encadrements d’un filet bleu, d’un trait noir et d’une bande dorée ; une bande dorée plus fine délimite les colonnes du texte. On trouve une double page enluminée aux f. 2v-3, et des سرلوح sarlawh de frontispice enluminés aux f. 1v, 15, 20v, 60v, 106v, 112v, 147v, 221v, 254v, 288v, 299v, 322v, 328v et 333v. Surface écrite 110 x 210 mm. Ms. de 185 x 305. Demi-reliure au nom de l’école royale des Jeunes de langue de Paris.
- Identifier
- MS.PERS.24
- Identifier-ark
- ark:/13960/t2w47m237
- Ocr
- tesseract 4.1.1
- Ocr_detected_lang
- fa
- Ocr_detected_lang_conf
- 1.0000
- Ocr_detected_script
- Arabic
- Ocr_detected_script_conf
- 0.8963
- Ocr_module_version
- 0.0.10
- Ocr_parameters
- -l fas
- Pdf_module_version
- 0.0.6
- Ppi
- 300
- Source
- Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
- Type
- Manuscrit
- Year
- 1607
comment
Reviews
5,934 Views
6 Favorites
DOWNLOAD OPTIONS
For users with print-disabilities
IN COLLECTIONS
Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC)Uploaded by Bibliotheque universitaire des langues e... on
Open Library